Segnala Hiroshi Kawamura sul tema delle catastrofi in Giappone a partire da 18:00 pm 15 MARZO 2011

Ciao a tutti:

La ringrazio molto per il vostro costante sostegno per la risposta ai disastri e lo sforzo di recupero in Giappone.

Vorrei aggiornare la situazione più aggiornata alle 18.00 pm 15 marzo 2011.

Il più grande terremoto che ha causato la peggiore Tsunami era Magnitude 9.0, la più alta Tsunami più in alto 20 metri che hanno distrutto 10 metri di altezza, pareti sottomarine serie di scosse di assestamento di magnitudo 7 +, incendi alimentati da serbatoi per l'olio di porti e impianti chimici e Meltdown potenziale di reattori nucleari sono le sfide che ci stanno lottando in Giappone adesso.

Totale 500.000 persone alloggiate in rifugi ancora oggi ed attendere per alimenti, acqua e oli per il riscaldamento. Inoltre, 150.000 persone hanno dovuto evacuare dai siti dei reattori nucleari. Abbiamo perso migliaia di vittime dello Tsunami e terremoto. 15.000 persone sono disperse.

Più bisogno di persone nella zona colpo è ora le informazioni sulla situazione delle famiglie e amici. Recupero di linee di vita è la prima priorità insieme con uno sforzo di salvataggio per coloro che ancora mancante. Planned rotante blackout colpisce parte orientale del Giappone, compresa Tokyo Metropolitan.

La nostra preoccupazione è in corso scosse di assestamento, compresi quelli di magnitudo 7 + e il potenziale crollo dei reattori nucleari che sono danneggiati dal terremoto e Tsunami. Totale 6 reattori sono stati danneggiati. Tutti di loro è stato arrestato correttamente il loro funzionamento. Tuttavia, il processo di raffreddamento non è completamente successo a causa dei danni di pompe per fornire acqua di raffreddamento. 2 reattori sembrano essere tranquillamente raffreddamento. 4 di loro hanno perso l'acqua l'unità centrale e il team sta lottando contro la operazione di fusione potenziale che potrebbero risultare nel peggiore dei casi perché si trovano in 250 km da Tokyo Metropolitan. Ho piena fiducia della squadra operazione, ma è nostro dovere come DAISY membri del consorzio per fornire alle persone con disabilità di stampa con accurate informazioni chiave in modo tempestivo nel giusto formato accessibile. In particolare, le informazioni per la sicurezza dalle radiazioni devono essere disponibili in formato DAISY per le persone con disabilità di stampa immediatamente.

Inoltre, le informazioni locali nella zona tsunami ha colpito è disparately richiesta in formato DAISY troppo.

Stiamo andando a mobilitare le nostre risorse per rispondere alle esigenze immediate di informazione per aiutare le persone con disabilità di stampa e viaggiatori stranieri attraverso la fornitura di risorse di informazioni in formato DAISY.

Sono stabilire i primi contatti con i partner per istituire un supporto basato su informazioni relative al server DAISY compresi i servizi di conversione e il collegamento twitter.

DAISY I membri del consorzio in Giappone faremo del nostro meglio per salvare vite umane e ricostruire la nostra società inclusiva, in collaborazione con amici e colleghi in tutto il mondo, compresi quelli che sono affetti da disastri nella propria comunità.

Migliore

Hiroshi Kawamura, a Tokyo

Presidente, DAISY Consortium

http://www.daisy.org

e-mail: hkawa@atdo.jp

Twitter per lo più in giapponese: hkawa33

PS:

I membri giapponesi Daisy non si trovano nelle zone gravemente colpite finora, ma alcuni di noi tra cui JSRPD, ATDO, JBL, Shinanokenshi (Plextor), e Olympus sperimentato grado 5 sisma senza danni gravi.

Siamo preoccupati per la situazione dei reattori nucleari situati a Fukushima, 250 km a nord est di Tokyo, dove viene segnalato qualche fuga di radiazioni. Non credo che siamo di fronte a "meltdown", ma tengo gli occhi sulla situazione dei reattori e pianificare per diffondere le informazioni necessarie su come proteggerci dalle radiazioni in particolare per i bambini e le persone con disabilità di stampa in formato DAISY multimediale attraverso il internet perché è estremamente importante, ma poco conosciuta. Purtroppo alcune persone che vivono nelle vicinanze dei reattori si trovano esposti a radiazioni già. Senza conoscenze, la gente non sa nemmeno il fatto che sono esposti a radiazioni mortali.

La gente in Urakawa, collaboratori del Progetto Urakawa per identificare i casi d'uso per i contenuti multimediali accessibili, in particolare, sulla base Tsunami evacuazione delle persone con gravi disabilità psichiatriche o cognitive tra cui tutti i membri della Casa del Bethel secondo come riferito hanno mostrato un buon modello di evacuazione Tsunami nella comunità. Sono gli utenti del loro manuale di evacuazione fatta in casa in formato DAISY multimediali che mostrano il proprio gruppo a casa, esatto percorso di evacuazione e sorrisi buoni mostrati quando raggiungono la zona di sicurezza individuato per ciascun gruppo-casa con una narrazione della voce del membro familiare. Membri Bethel condurre l'evacuazione trapano Tsunami 4 volte l'anno tra cui la sera in inverno. L'obiettivo di evacuazione abbiamo deciso è "raggiungere maggiore di 10 m dal livello del mare entro 4 minuti dopo il terremoto" per salvare tutti.

Con il devastante Tsunami gigantesco, ora ribadire che lo sviluppo caso d'uso del progetto Urakawa per salvare tutti nella zona Tsunami potenziale Urakawa era valido. Il Progetto Urakawa notevolmente contribuito a SMIL 3.0 che è alla base delle "sovrapposizioni mediatica" del EPUB3 co-curata da Marisa, Daniel, Markus e George. Poiché le informazioni accessibili per conoscenza è essenziale per salvare vite umane in caso di catastrofi, le caratteristiche di accessibilità e DAISY4 EPUB3 dovrebbe contribuire a sviluppare la preparazione accessibile disaster / risposta / informazione ricostruzione.